شارة مرور بالانجليزي
"شارة مرور" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "شارة" بالانجليزي n. badge, ensign, insignia, logo, signpost,
- "مرور" بالانجليزي n. bypassing, passage, passing, transit, traffic
- "إشارة المرور" بالانجليزي n. road sign
- "إشارة مرور أفقية" بالانجليزي horizontal traffic light
- "إشارة مرور رأسية" بالانجليزي vertical traffic light
- "كسر إشارة المرور" بالانجليزي v. jaywalk
- "عبارة مرور" بالانجليزي passphrase
- "مروان بشارة" بالانجليزي marwan bishara
- "إشارات المرور" بالانجليزي n. traffic lights, signal
- "إشارات مرورية" بالانجليزي traffic signs
- "شارون (قمر)" بالانجليزي charon (moon)
- "عمري شارون" بالانجليزي omri sharon
- "إشارات المرور في صربيا" بالانجليزي road signs in serbia
- "إشارات المرور في هولندا" بالانجليزي road signs in the netherlands
- "إشارات مرور حسب البلد" بالانجليزي road signs by country
- "شارع المرور السريع" بالانجليزي n. freeway
- "إشارة قرون" بالانجليزي sign of the horns
- "إشارة مستمرة" بالانجليزي continuous signal
- "أندية كرة قدم في شارلوروا" بالانجليزي football clubs in charleroi
- "دائرة شارلوروا" بالانجليزي arrondissement of charleroi
- "شارة طيار / مراقب" بالانجليزي pilot/observer badge
- "دورة كرومر" بالانجليزي cromer cycle
- "قارورة" بالانجليزي n. flask, phial, vial
- "بشار سرور" بالانجليزي bashar srour
- "شارع غورو" بالانجليزي rue gouraud
أمثلة
- While the taxi was stopped, waiting for a traffic light,
..بينما كان التاكسي متوقفاً في انتظار إشارة مرور - In movies it's like a traffic signal for the audience.
الموسيقى في الأفلام مثل إشارة مرور... مخصصة للمشاهدين. - In movies it's like a traffic signal for the audience.
الموسيقى في الأفلام مثل إشارة مرور... مخصصة للمشاهدين. - In movies it's like a traffic signal for the audience.
الموسيقى في الأفلام مثل إشارة مرور... مخصصة للمشاهدين. - In movies it's like a traffic signal for the audience.
الموسيقى في الأفلام مثل إشارة مرور... مخصصة للمشاهدين. - But I was driving, and I hit this stoplight,
لكنـّي كنت أقود السيارة و أصدمت بإشارة مرورية. - Why? Let's get to work. (Starts engine)
لنذهب للعمل تخطي إشارة مرور, تغيير المسار بشكل خاطئ - Why? Let's get to work. (Starts engine)
لنذهب للعمل تخطي إشارة مرور, تغيير المسار بشكل خاطئ - They put a new traffic light on my corner.
لقد وَضَعُوا إشارة مرور بجانب منزلي مؤخراً - I mean, every single light that we hit... green.
...وأصبنا كل ضوء إشارة أخضر أعني، كل إشارة مرور ...وجدناها كانت خضراء
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5